聽英語時,經常聽到 OK的說法。注意它的正式寫法是okay,一般可以寫為O.K.,也有人直接寫OK,但比較少。

Okay單獨使用,是表示『好』,『沒問題』,『同意』的意思。用手勢表達則是大拇指與食指圈成一個O字,其餘三根指頭自然伸直,把手掌抬高,向著看手勢的人,往前稍微一推,告知O.K.

Are you doing okay?是說『你還好吧?』,它的使用場合有兩個,一個是問好,另一個是表示關心。

當你看到朋友的時候,你可以問他 Are you doing okay?,他知道你是在問好,不是他有病。

而當你看到有人表情痛苦,似乎很不舒服的時候,或是有人舉止與平時很不相同,你就趕快問他 Are you doing okay?,這個問句已經暗含了『要不要我幫忙?』,例如送醫院等等。

todd53 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()